应根据主题出版的特点和规律,培养编辑对主题出版题材的关注度和敏感性,使编辑随时关注国家的大事要事,关注民族工作领域的发展变迁,关心少数民族读者的阅读期望和需求,提高选题策划的前瞻性。
在多文种同步翻译出版或大型项目出版方面,出版社可以尝试整合兄弟出版社的资源和力量,发挥各民族出版单位语种、人才及地域资源的优势,在选题、翻译、出版、发行等方面形成合力,探索出行之有效的民族出版单位联合申报、分工协作的主题出版工作机制。
近年来,出版界围绕党和国家的中心工作,出版了一大批体现国家意志、阐释党和国家重大方针、回应社会关切的优秀图书,形成了一种富有时代特色的出版门类——主题出版。“主题出版”,顾名思义,即围绕国家政治、经济、社会、文化等方面的工作大局,就党和国家的一些重大事件、重大活动、重大题材、重大理论问题等进行的选题策划和出版活动。纵观近年来主题出版的成果,可以总结出主题出版具有4个特点,即选题的政府引导性、内容的时政性、出版的时效性、读者的大众性。在主题出版备受社会关注及读者欢迎的情况下,民族出版单位要做好主题出版工作,应做好以下4个方面的工作。
要发挥特色与优势
特色出版、权威出版是出版单位做好主题出版的重要前提。民族出版社是我国国家级综合性民族出版机构,用蒙古、藏、维吾尔、哈萨克、朝鲜等少数民族文字及汉文出版各类图书、音像制品及电子出版物。经过数十年的发展,已经形成了马列经典著作、党和国家领导人著作、党和国家重要文献、国家重要政策法规等多种少数民族文字同步翻译出版以及民族理论政策、各种民族题材权威出版的出版特色。
民族出版社在主题出版方面具有其他出版社所不具备的优势。第一,具有多文种出版的优势。不仅有汉文出版,还有蒙古、藏、维吾尔、哈萨克、朝鲜等少数民族文字出版。第二,具有多种出版方式的优势。既有汉文原创出版,又有少数民族文字翻译出版,同时还有民汉双语对照及多语种对照出版。第三,具有资源优势。拥有一支高水平的各民族翻译出版专家队伍及一大批民族理论政策、各民族文化研究等方面的专家队伍。第四,具有一定国际影响。由于语言相通、文化相近,所出版的民族文字图书已经成为周边国家读者了解中国的重要途径,在蒙古、哈萨克斯坦、韩国等国家有重要影响,主题出版图书可以兼顾国内外读者,在走出去方面具有优势。
民族出版社凭借以上优势,策划、出版了《习近平总书记系列重要讲话读本》民族文版等一大批主题出版图书。
要对以往经验进行总结
出版经验是出版社的宝贵财富,也是出版社发展的重要保障。民族出版社在不同的历史时期,在配合党的中心工作、宣传党的方针政策、反映社会重大变革及民族团结进步事业发展成就等方面具有优良的传统,取得了宝贵的经验。
在向少数民族读者进行党的方针政策宣传方面,2015年,用蒙古、藏、维吾尔、哈萨克、朝鲜、彝、壮7种少数民族文字翻译出版的《习近平总书记系列重要讲话读本》,入选“深入学习宣传贯彻党的十八大精神主题出版重点图书”,为帮助少数民族群众学习贯彻习近平总书记系列重要讲话精神提供了重要参考。在进行民族理论政策宣传、阐释方面,1979年,在民族工作领域拨乱反正、落实民族政策阶段,及时出版了蒙古、藏、维吾尔、哈萨克、朝鲜、汉6种文版的中国社会主义时期解决国内民族问题的纲领性文献《关于我国民族政策的几个问题》,全面阐述了党的民族政策基本原则,在帮助各民族读者用正确的立场、观点和方法分析、处理民族问题方面发挥了重要作用。在对各民族读者进行历史国情教育、促进民族团结方面,2012年,策划的5种民文版《中国读本》(青少年版),入选社会主义核心价值体系建设“双百”出版工程首批重点出版物,通过对中国历史及文化的讲解,增强了各民族青少年对祖国的自豪感和中华民族共同体意识。在抓住重要时间节点进行民族工作实践、成果总结宣传方面,2008年策划的《在中国特色社会主义道路上共同团结进步共同繁荣发展——改革开放30年民族工作成就》,被评为纪念改革开放30周年百种重点图书,入选“强国之路:纪念改革开放30周年重点书系”,进一步增强了少数民族群众的“五个认同”“四个自信”。在发挥跨界民族语言出版优势方面,近年先后有《习近平谈治国理政》《中国读本》等多种主题出版图书版权输出哈萨克斯坦等周边国家。这些出版活动不但为出版社做好主题出版工作提供了经验借鉴,也为做好主题出版工作奠定了坚实的基础。
要将功夫下在平时